Sau những ngày tết cổ truyền Việt Nam, các chùa ở miền trung Việt Nam thường tổ chức lễ cầu an đầu năm. Thập phương bổn đạo đến chùa xin cúng nhương sao giải hạn, cúng người thế thân. Các chùa lập đàn Dược Sư và Tam Bảo Ngoại để đáp ứng nhu cầu tâm linh của quần chúng. Đồng thời phương tiện thông qua nghi lễ để đưa người đến gần với chùa và đạo Phật. Niềm tin ấy được thiết lập trong mỗi bổn đạo càng mãnh liệt hơn.
Tại Thuỵ Sĩ, ngày rằm tháng giêng năm nay rơi vào những ngày cuối tuần nên Phật tử cũng tề tựu về chùa Viên Minh tụng kinh Dược Sư – Cầu Nguyện Cho Thế Giới Hoà Bình – Chúng Sanh An Lạc.
Nam Mô Hoan Hỉ Tạng Bồ Tát Ma Ha Tát.
Nach den traditionellen vietnamesischen Neujahrstagen veranstalteten die Pagoden in Zentralvietnam in den ersten Tagen im neuen Jahr die Gebetszeremonien für ein gesundes Leben und den Frieden. Von überall kamen die Menschen zu den Pagoden, um für die Heilung von Körper und Geist sowie für Menschen, die ihnen am Herzen liegen zu beten.
Um die Möglichkeit aller Gebetswünsche der Menschen zu erfüllen und ihnen die buddhistische Lehre näher zu bringen, organisierten die Pagoden eine Medizin-Buddha-Zeremonie. Die verschiedenen buddhistischen Zeremonien der Pagoden sind kraftvolle Methoden, um Krankheiten zu heilen und Hindernisse zu beseitigen, Erfolg und Harmonie in unserem täglichen Leben zu erreichen. Wir sind überzeugt, dass durch die Medizin-Buddha-Praxis Krankheiten geheilt werden können.
In der Schweiz fiel der Vollmondtag im Januar dieses Jahres auf ein Wochenende, sodass viele Buddhisten zur Pagode Viên Minh einkehrten, um Gebete an den Medizin-Buddha zu richten für eine friedliche Welt und für die Befreiung vom Leiden aller Lebewesen.
Möge die heilende Kraft des Medizin-Buddhas überall Glück und Freude verbreiten.
XEM HÌNH TẠI ĐÂY / BILDER HIER KLICKEN
Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.